Joakin Lizarragaren lexikoaren azterketa

Euskarabideak eta Euskaltzaindiak EHU/UPVko Ibai Iriartek idatzi duen “Joakin Lizarragaren lexikoaren azterketa” liburua argitaratu dute

UPV/EHUko irakasle Ibai Iriartek Joakin Lizarragaren bizitzaren xehetasunak eta bere obrak aztertzen dituen liburua idatzi du. Liburua Mendaur bildumaren barruan argitaratu da Nafarroako Gobernuari eta Euskaltzaindiari esker.

Liburuaren aurkezpenean azaldu denez, argitaratu berri “Joakin Lizarragaren lexikoaren azterketa” liburua idazle nafarraren ondare dokumentalari buruz egindako analisi sakonena da. Obra euskaraz idatzita dago, hegoaldeko goi-nafarrera euskalkian, eta euskal apaizaren lanen artean hautatutako 1.509 hitzen analisi lexikoa eskaintzen du. Bere lanari esker, hegoaldeko goi-nafarrera euskalkiaren aldaera hori betiko kontserbatuta geratu da.

Liburuaren aurkezpenean Ibai Iriartek berak Iruñerrian erabiltzen ziren zenbait adierazpenen adibideak eman ditu: baiki (bai horixe); eder-itsusi (duintasuna); gaixtofikatua (maltzurra); marranko (ia ahotsik gabe); nastekazio (nahasmendu) edo mendortz (egunsenti)”.